Kasteel van de Duitse Orde in Malbork






Uitstekende universele waarde

Korte synthese

Kasteel Malbork ligt in het noorden van Polen, op de oostelijke oever van de rivier de Nogat. Het is het meest complete en uitgewerkte voorbeeld van een gotisch bakstenen kasteelcomplex in de karakteristieke en unieke stijl van de Duitse Orde. De stijl die hier wordt geïllustreerd, evolueerde onafhankelijk van de stijl die heerste in hedendaagse kastelen in West-Europa en het Nabije Oosten. Dit spectaculaire fort getuigt van het fenomeen van de Duitse Ordestaat in Pruisen. De staat werd in de 13e eeuw gesticht door Duitse gemeenschappen van militaire monniken die kruistochten voerden tegen de heidense Pruisen en Litouwers die aan de zuidelijke Baltische kust woonden, evenals tegen het christelijke koninkrijk Polen. Het bereikte zijn grootste invloed in de 14e eeuw. Het kasteel-klooster belichaamt het drama van het laatmiddeleeuwse christendom, spanning tussen uitersten van heiligheid en geweld.

Sinds de tweede helft van de 18e eeuw, Kasteel Malbork is een van de belangrijkste bronnen van fascinatie voor de Europese middeleeuwse geschiedenis en haar materiële overblijfselen. Het recente verleden illustreert ook de tendens om de geschiedenis en haar monumenten te behandelen als instrumenten in dienst van politieke ideologieën.

Van de 19e eeuw tot heden, Malbork Castle is het onderwerp geweest van restauratiewerkzaamheden die een uitzonderlijke bijdrage hebben geleverd aan de ontwikkeling van de theorie en praktijk van onderzoek en conservatie in dit deel van de wereld. Tijdens dit werk zijn veel vergeten middeleeuwse kunst- en ambachtstechnieken herontdekt. In de 19e en het begin van de 20e eeuw werden uitgebreide conserveringswerken uitgevoerd. Na de ernstige schade die het opliep in de laatste fase van de Tweede Wereldoorlog, het kasteel werd opnieuw gerestaureerd.

Afgezien van zijn erfenis als een materiële overblijfsel, Malbork Castle is ook diep geworteld in het sociale bewustzijn als een belangrijk en emotioneel symbool van de geschiedenis van Midden-Europa.

Criterium (ii):Kasteel Malbork is een architectonisch werk met een uniek karakter. Veel van de methoden die door de bouwers werden gebruikt om technische en artistieke problemen aan te pakken, hadden niet alleen grote invloed op de latere kastelen van de Duitse Orde, maar ook andere gotische gebouwen in een groot gebied van Noordoost-Europa. Het kasteel is ook een perfect bewijs van de evolutie van de moderne filosofie en praktijk op het gebied van restauratie en conservering. Het is een historisch monument voor het behoud zelf, zowel in zijn sociale aspect als als wetenschappelijke en artistieke discipline.

Criterium (iii):Kasteel Malbork, een symbool van macht en culturele traditie, is het belangrijkste monument voor de kloosterstaat van de Duitse Orde, een uniek fenomeen in de geschiedenis van de westerse beschaving. Het kasteel is tegelijkertijd de belangrijkste materiële manifestatie van de kruistochten in Oost-Europa, de verplichte bekering tot het christendom van de Baltische volkeren, en de kolonisatie van hun stamgebieden, die een cruciale rol hebben gespeeld in de geschiedenis van Europa.

Criterium (iv):Kasteel Malbork is een uitstekend voorbeeld van de kastelen van de Duitse Orde, die zich ontwikkelde aan de grenzen van middeleeuws West-Europa. Het is een uniek, perfect geplande architecturale creatie, met geen equivalent in de gotische architectuur. Het werd gebouwd met behulp van een rijk repertoire aan middeleeuwse bouwmethoden; deze werden op uitzonderlijk grote schaal toegepast en resulteerden in een prachtige zetel voor de Grootmeester van de Duitse Orde.

Integriteit

De grenzen van het 18 ha grote kasteel van de Duitse Orde in Malbork omvatten alle elementen die nodig zijn om de buitengewone universele waarde van het monumentale kasteelcomplex te behouden, gekenmerkt door een tripartiete lay-out bestaande uit het Hoge Kasteel, het middelste kasteel, en de buitenste Bailey, elk duidelijk afgebakend en tegelijkertijd integraal met elkaar verbonden.

De kenmerkende westelijke en oostelijke panorama's van het kasteelcomplex blijven ook intact.

Andere even belangrijke kenmerken van Malbork, ter illustratie van zijn betekenis als zetel van de Grootmeesters van de Duitse Orde, zijn individuele gebouwen van het kasteelcomplex. De belangrijkste daarvan zijn twee meesterwerken van gotische architectuur:het Grootmeesterspaleis en de Grote Refter in het Midden-kasteel. Het functioneren van de hoofdstad van de kloosterstaat in Pruisen wordt ook prachtig geïllustreerd door de resterende delen van het Midden-kasteel, evenals het Hoge Kasteel, dat vroeger diende als het belangrijkste klooster van het Duitse klooster in Pruisen. Het Hoge Kasteel heeft de vorm van een volledig geëvolueerd, vierhoekige Teutoonse vesting compleet met een kloosterkapel (de kerk van de Maagd Maria) en andere kloosterkamers. Een uniek architectonisch kenmerk is de Dansker - een latrinetoren die voor het eerst werd ontwikkeld in Malbork en vervolgens werd gekopieerd naar andere kastelen binnen de kloosterstaat. Het kasteelcomplex van Malbork heeft ook een duidelijk afgebakende Outer Bailey behouden, afgebakend door een reeks verdedigingsmuren en grachten. De Outer Bailey beschikt over een aantal bestaande gebouwen die van belang waren voor het functioneren van de hoofdstad van de Orde. Deze omvatten het arsenaal dat bekend staat als de Karwan en de verdedigingstorens, waarvan de belangrijkste de Maślankowa en de brugtorens zijn.

authenticiteit

De algehele authenticiteit van het kasteel van de Duitse Orde in Malbork in zijn huidige vorm is zeer hoog, in het bijzonder met betrekking tot de locatie en omgeving, vormen en ontwerpen, en materialen en stoffen. De volledig bewaard gebleven middeleeuwse kenmerken van het kasteelcomplex zijn de drieledige architectonische en functionele indeling, de duidelijk afgebakende maar onderling verbonden eenheden van High Castle, Middelste kasteel, en Buiten Bailey, de ruimtelijke indelingen van de Hoge- en Middelkastelen, en het terrein van de Outer Bailey, evenals twee meesterwerken van gotische architectuur:het Grand Masters' Palace en de Great Refectory in the Middle Castle.

De overige elementen van het kasteelcomplex werden grotendeels gereconstrueerd tijdens werkzaamheden aan het begin van de 19e en het begin van de 20e eeuw en na de Tweede Wereldoorlog.

Belangrijke voorbeelden van laat 19e-eeuwse conserveringsmethoden zijn het interieur van het Hoge Kasteel:de kapittelzaal (met zijn nauwkeurig gereconstrueerde gewelfde plafond, waarin middeleeuwse details onberispelijk zijn ingepast), de grafkapel van de grootmeesters, de keuken, de kamers van de hoogwaardigheidsbekleders, de slaapzalen, de refter, en de gemeenschappelijke ruimte. De conserveringsprestaties van het begin van de 20e eeuw worden voornamelijk aangetoond door gebouwen in het Middle Castle:de Sint-Catharinakapel, Sint-Bartholomeuskapel, de kamers van de grootcommandant, en de ziekenboeg, evenals door delen van de Outer Bailey, waaronder de Sint-Laurentiuskapel, de torens op het Bolwerk van Plauen en de Nieuwe Poort. De wederopbouw van het kasteel van Malbork na de Tweede Wereldoorlog wordt gekenmerkt door de grote zorg die is besteed aan de uitgebreide en gedetailleerde verslagen van de conservering en restauratie van het kasteel die aan het einde van de 19e en het begin van de 20e eeuw werden uitgevoerd. Hedendaagse wederopbouwprojecten hebben geleid tot het herstel van kenmerken uit die periode, waardoor een authenticiteit wordt verleend met betrekking tot de evolutie van de voorschriften en de praktijk van restauratie en conservering.

Beveiligings- en beheervereisten

Het kasteel van de Duitse Orde in Malbork is onderworpen aan het hoogste niveau van wettelijke bescherming op nationaal niveau in Polen (door zijn inschrijving in het nationaal erfgoedregister en zijn status als historisch monument), en door regelgeving met betrekking tot musea, uitgevoerd door de Rijksmonumentendienst. Sinds 1961, het complex is beheerd door een nationaal museum dat rechtstreeks onder het ministerie van Cultuur en Nationaal Erfgoed valt. Het museum beschikt over hooggekwalificeerde conserverings- en onderwijsdiensten en passende fondsen, het mogelijk maken om passende conserveringstaken uit te voeren en educatieve en populariseringsevenementen te houden. De activiteit van het museum wordt gecontroleerd door het Ministerie van Cultuur en Nationaal Erfgoed en de nationale natuurbeschermingsdiensten.

Behoud van de buitengewone universele waarde, authenticiteit, en de integriteit van het onroerend goed in de loop van de tijd vereist voortzetting van het instandhoudingsbeleid dat sinds het midden van de 19e eeuw in het kasteelcomplex van Malbork is geïmplementeerd om de ruimtelijke en functionele lay-out van het fort te behouden, zijn panorama's, en de historische architectonische kenmerken van het kasteel. Om de integriteit van het kasteelcomplex met zijn omgeving te vrijwaren, en om het karakter van dit pand te behouden, het is noodzakelijk dat alle betrokken stakeholders nauw samenwerken. Deze samenwerking moet zorgen voor een effectieve bescherming van het complex in lokale planningsdocumenten.



Klassieke architectuur

Klassieke architectuur