Landschap voor het fokken en trainen van ceremoniële koetspaarden in Kladruby nad Labem






Uitstekende universele waarde

Korte synthese

Het landschap voor het fokken en trainen van ceremoniële koetspaarden in Kladruby nad Labem ligt in de Polabská nížina (Elbe Laagland), in het Střední Polabí-gebied. De woning beschikt over een vlak landschap, met zandgronden en omvat velden, weiden, omheinde weiden, een landschapspark, een bosgebied, maar ook gebouwen en boerderijen, allemaal ontworpen met als hoofddoel het fokken en trainen van de Kladruber-paarden, die werden gebruikt bij ceremonies door het Habsburgse keizerlijke hof.

in 1563, keizer Maxmillian II van Habsburg stichtte er een stoeterij en op 6 maart 1579 zijn opvolger, Keizer Rudolf II van Habsburg verleende het een charter als de keizerlijke hofstoeterij. Sinds het begin van de 17e eeuw is de stoeterij, in nauwe interactie met het omringende landschap, heeft zich gespecialiseerd in het fokken van ceremoniële tuigpaarden van het type gala carrossier, uitsluitend om aan de vraag van het keizerlijk hof te voldoen. Daten, de historische boerderijen die zich binnen het pand bevinden, zijn in bedrijf geweest en vertegenwoordigen functionele middelpunten van het unieke landschap.

Het landschap van Kladruby nad Labem is een uitstekend en compleet voorbeeld van een cultuurlandschap waarin paarden centraal staan ​​en dat zich organisch heeft ontwikkeld en was, tegelijkertijd, opzettelijk en progressief ontworpen als een zeer gespecialiseerde versierde boerderij - ferme ornée - gewijd aan het fokken en trainen van ceremoniële koetspaarden en tegelijkertijd een weerspiegeling van de esthetische ambities van de Habsburgers. De historische tripartiete structuur van dit rivierengebied is nog duidelijk zichtbaar, met zijn oude meanders en hoefijzervormige meren, die werden omgevormd tot een laat ‘romantisch’ ontworpen landschap, de ‘klassieke’ reguliere omheinde en door bomen afgebakende weilanden, de rechte, met bomen omzoomde lanen, het netwerk van irrigatiekanalen, gevoed door de Kladrubský náhon, het bos in het noorden, zorgen voor een scala aan middelen, de verschillende boerderijen, die allemaal verschillende functies hebben, de stoeterijarchitectuur en het afhankelijke dorp. De tastbare landschappelijke kenmerken van Kladruby nad Labem, samen met de lokale kennis en manier van leven, weerspiegelen uitzonderlijk de enige functie waarvoor het landschap consequent werd aangepast en aangepast:het fokken en trainen van de speciale Kladruber-paarden die als levende monumenten kunnen worden beschouwd.

Dit pand is een uitzonderlijk voorbeeld van landschap dat de ontwikkeling van een specifieke paardensportcultuur in Europa weerspiegelt, in de tijd dat absolute monarchieën in opkomst waren.

Criterium (iv):Het landschap voor het fokken en trainen van ceremoniële koetspaarden in Kladruby nad Labem is een uitzonderlijk voorbeeld van een landschap dat door de eeuwen heen consequent en opzettelijk is gewijzigd, gebruik makend van de principes van classicistische en romantische landschapsarchitectuur, het creëren van een geschikte omgeving voor het fokken van paarden en het trainen van ceremoniële trekpaarden, die uitzonderlijk de ontwikkeling van de Habsburgers en hun representatiebehoeften weerspiegelt in een tijd waarin absolute monarchieën in opkomst waren. Het pand vertegenwoordigt ook een compleet voorbeeld dat tastbaar de ontwikkeling van een specifieke paardensportcultuur in Europa over meer dan vier eeuwen weerspiegelt, gericht op het fokken en trainen van ceremoniële tuigpaarden.

Criterium (v):Het landschap van Kladruby nad Labem weerspiegelt uitzonderlijk het gebruik en de doelgerichte aanpassing van de geomorfologische, bodemkundige en hydrologische kenmerken en natuurlijke hulpbronnen van een rivierengebied door de eeuwen heen voor het fokken en trainen van paarden. De huidige inrichting van het landschap, met zijn nog steeds duidelijke tripartiete structuur, met oude meanders en hoefijzervormige meren veranderd in een ontworpen landschap, de omheinde en door bomen begrensde weiden, de lanen, het netwerk van irrigatiekanalen, de stoeterijarchitectuur en de afhankelijke dorpen, samen met de lokale kennis en manier van leven afhankelijk van stoeterij en paardenfokkerij, vertegenwoordigt een uitstekend voorbeeld van menselijke interactie met de omgeving die is gewijd aan het fokken en trainen van de Kladruber-paarden.

Integriteit

Daten, het landschap is bewaard gebleven, binnen de historische grenzen en het gebied dat in het verleden overeenkwam met de grootte van de kudde die nodig was om het vereiste aantal getrainde ceremoniële koetspaarden te leveren, ingesteld door het keizerlijke hof. Het utilitaire karakter van het landschap komt nog steeds volledig tot uiting in de bewaarde functionele integriteit van de samenstelling en in de belangrijkste kenmerken die bestaan ​​uit weiden van voldoende grootte voor de kudde, grasland voor hooiproductie, bouwland voor de productie van graanvoeder, bossen voor houtproductie die als bouwmateriaal en brandstof worden gebruikt, voldoende watervoorziening, wegen en ritten die nodig zijn voor het trainen van koetspaarden aan de hand; functioneel gediversifieerde sets van gebouwen, traditionele kennis ontwikkeld door de eeuwen heen over de paarden en hun behoeften en over hun omgeving.

Het Landschap biedt nog steeds alle middelen die nodig zijn voor het succesvol fokken van deze paarden en de omgeving voor hun training. Het fokken van paarden wordt uitgevoerd in functioneel gediversifieerde historische stallen en andere complementaire structuren. De gebouwenreeksen op alle boerderijen weerspiegelen de vereisten voor koetsenstalling die gedurende vele jaren zijn ontwikkeld vanaf het begin van de 19e eeuw en ze zijn onlangs gerestaureerd.

De integriteit van de formele compositie van het classicistische deel van het landschap is slechts gedeeltelijk bewaard gebleven, bijv. in de wegen omzoomd met bomen, waterlopen, het raster van weilandeenheden. De integriteit van de landschapssamenstelling van het romantische pittoreske park bij Mošnice is ook bewaard gebleven - de koets-britse manier van waaruit waaierachtige vergezichten openen naar een rijk assortiment solitaire bomen en groepsbeplantingen gerangschikt volgens de compositorische principes van perspectief, de voormalige rivier kronkelt door hoefvormige meren en herstelt op natuurlijke wijze alluviale vegetatie in het relict van het uiterwaardenbos. De integriteit van de productieve bossen in het noordelijke deel van het landgoed komt voornamelijk tot uiting in het netwerk van rechte kaalgekapte stroken en boslanen die worden gebruikt voor paardentraining.

authenticiteit

De functionele authenticiteit van het pand is bewaard gebleven; het landschap wordt nog steeds gebruikt voor het fokken en trainen van koetspaarden van het type gala carrossier, specifiek het Kladruber-ras. De tripartiete compositie van dit landschap met zijn classicistische en romantisch vormgegeven elementen is bewaard gebleven en weerspiegelt duidelijk de behoefte van deze eeuw – lang exploitatieprogramma voor het fokken en trainen van paarden. Lineaire beplanting (met bomen omzoomde looppaden, wegen, windschermen, en beplanting langs waterlopen) die de landschapssamenstelling verdelen, zijn ook bewaard gebleven in de vorm van inheemse soorten en totaalpatroon. Het netwerk van waterlopen, wat belangrijk is voor zowel de functie als de compositie van het landschap, is bewaard gebleven in dezelfde structuur als in 1876. Voor het onderhoud zijn traditionele materialen gebruikt. Een vergelijkbare aanpak wordt gebruikt voor het onderhoud van weideomheiningen. De historische stedelijke structuur van nederzettingen is niet aangetast door de industriële ontwikkeling van de moderne tijd, en de oorspronkelijke banden met het platteland zijn bewaard gebleven.

Beveiligings- en beheervereisten

Het algemene bestuurs-/beheersysteem voor het onroerend goed en zijn bufferzone is gebaseerd op wettelijke en planningsinstrumenten van de nationale, regionaal en lokaal niveau. Staats- en lokale entiteiten garanderen de uitvoering van maatregelen waarvoor zij verantwoordelijk zijn en die bijdragen aan de uitvoering van bescherming en beheer.

De accommodatie maakt deel uit van het beschermde natuurgebied Kladrubské Polabí, aangewezen met bepaling ref n. MK 72096/2015 overeenkomstig Wet n. 20/1987 zoals gewijzigd. Het is beschermd als een uniek voorbeeld van een landschap gevormd voor het fokken en trainen van paarden. De stoeterij zelf is een nationaal erfgoed volgens regeringsdecreet 132/2001 en sommige delen van het landschap zijn opgenomen in het Natura 2000-netwerk als een gebied van communautair belang volgens regeringsdecreet n. 73/2016 wijziging GD n. 318/2013. Andere sites binnen het pand vallen onder de status van erfgoedbescherming. Ook het paardenras Kladruber geniet sinds 2002 wettelijke bescherming als levend monument. De formele aanwijzing van Kladrubský náhon als cultureel erfgoed versterkte de algehele juridische bescherming van het onroerend goed in 2019.

Het basisbeschermingsinstrument voor het onroerend goed is de Erfgoedwet n. 20/1987, waarin verplichtingen voor de eigenaar zijn vastgelegd, gebruiker, overheidsdiensten, rechtspersonen en natuurlijke personen met betrekking tot beschermd erfgoed, maar het valt ook onder de bepalingen van Wet nr. 114/1992 Coll., over natuur- en landschapsbescherming, zoals aangepast.

Sinds 2017, de uitvoering van de bepalingen van de Erfgoedwet voor de Kladruby nad Labem vallen onder de verantwoordelijkheid van het gemeentebestuur van Přelouč. Verschillende territoriale plannen vormen een aanvulling op de juridische bescherming van het onroerend goed.

Het grootste deel van het onroerend goed is eigendom van de staat en valt onder de verantwoordelijkheid van het ministerie van Landbouw, beheerd door de volgende entiteiten:Nationale Stoeterij Kladruby nad Labem, de rivier de Elbe en de Tsjechische landgebruiksautoriteit.

Het managementsysteem is grotendeels gebaseerd op door de staat aangestuurde instanties, die beheersinstrumenten hebben uitgewerkt om het beheer en de uitvoering van hun operationele activiteiten te garanderen. In 2016 werd een memorandum voor de oprichting van een stuurgroep ondertekend en in juni 2018 vernieuwd. Het heeft coördinatie, toezichthoudende en adviserende taken.

Er bestaan ​​een aantal beheersinstrumenten en -mechanismen voor het vastgoed. In 2010 is een beheersplan voor de stoeterij opgesteld geactualiseerd in 2012 en herzien vanaf 2018. Een overeenkomst over algemene beginselen van herstel en verdere ontwikkeling van het gebied van de NHS van de stoeterij in Kladruby nad Labem (mei 2017) begeleidt de bescherming en het beheer van het onroerend goed als nationaal erfgoed (NHS). Het bos valt onder een bosbeheerplan met richtlijnen en aanbevelingen en is geldig van 2016 tot 2025.

Voor het onderhoud op middellange en lange termijn van de buitengewone universele waarde van het onroerend goed is coördinatie van het management nodig, stabiliteit, duurzaamheid en uitvoerbaar beheersinstrument op basis van beproefde formules, integratie van risico- en bezoekersbeheer, mechanismen voor erfgoedeffectbeoordeling en kansen om de integriteit van het onroerend goed lokaal te versterken.



Klassieke architectuur

Klassieke architectuur