Lavaux, Wijngaardterrassen






Uitstekende universele waarde

Het wijngaardlandschap van Lavaux is een bloeiend cultuurlandschap dat op een zeer zichtbare manier zijn evolutie en ontwikkeling gedurende bijna een millennia laat zien, door het goed bewaard gebleven landschap en gebouwen, en ook de voortzetting en aanpassing van langdurige culturele tradities, specifiek voor zijn plaats. Het illustreert ook zeer grafisch het verhaal van patronage, controle en bescherming van dit zeer gewaardeerde wijnbouwgebied, die allemaal substantieel hebben bijgedragen aan de ontwikkeling van Lausanne en zijn regio en een belangrijke rol hebben gespeeld in de geschiedenis van de geo-culturele regio; en, Heeft gevraagd, als reactie op de kwetsbaarheid naast snelgroeiende nederzettingen, uitzonderlijke populaire bescherming.

Criterium (iii):Het wijngaardlandschap van Lavaux toont op een zeer zichtbare manier zijn evolutie en ontwikkeling gedurende bijna een millennium, door het goed bewaard gebleven landschap en gebouwen die een voortzetting en evolutie van langdurige culturele tradities laten zien, specifiek voor zijn plaats.

Criterium (iv):De evolutie van het wijngaardlandschap van Lavaux, zoals blijkt op de grond, illustreert zeer grafisch het verhaal van patronage, controle en bescherming van dit zeer gewaardeerde wijnbouwgebied, die allemaal aanzienlijk hebben bijgedragen aan de ontwikkeling van Lausanne en zijn regio en een belangrijke rol hebben gespeeld in de geschiedenis van de geoculturele regio.

Criterium (v):Het wijngaardlandschap van Lavaux is een uitstekend voorbeeld dat eeuwenlange interactie tussen mensen en hun omgeving op een zeer specifieke en productieve manier laat zien, het optimaliseren van de lokale hulpbronnen om een ​​zeer gewaardeerde wijn te produceren die een belangrijk onderdeel van de lokale economie was. De kwetsbaarheid ervan in het licht van snelgroeiende stedelijke nederzettingen heeft geleid tot beschermingsmaatregelen die krachtig worden ondersteund door lokale gemeenschappen.

De genomineerde grenzen omvatten alle elementen van het wijnbouwproces, en de omvang van het traditionele wijnbouwgebied sinds ten minste de 12e eeuw. De terrassen zijn continu in gebruik en goed onderhouden. Ze zijn in de loop van verschillende eeuwen geëvolueerd tot hun huidige vorm; men is het er nu over eens dat verandering getemperd moet worden door respect voor lokale tradities.

Een sterke bescherming is geëvolueerd als reactie op de sluipende verstedelijking van de groeiende steden Lausanne in het westen en de agglomeratie Vevey-Montreux in het oosten. Deze bescherming wordt geboden door:de Federale Wet op het gebied van het territorium (LAT), de Inventaire fédéral des paysages, sites et monumenten naturels (IFP) die voortkomen uit de LAT, zijn Inventaire fédéral des sites construits (ISOS), het kantonnale Loi sur le plan de protection de Lavaux (LPPL), de kantonnale Inventaire des monumenten naturels et des sites (IMNS), en het kantonnale bestemmingsplan (Plan général d'affectation - PGA) en de bijbehorende bouwvoorschriften (RPGA). Er is een bufferzone ingesteld. De staat van instandhouding van de dorpen, individuele gebouwen, wegen en voetpaden, en wijngaardpercelen binnen het genomineerde gebied is hoog. Voor het pand is een beheersplan opgesteld. Het biedt een analyse van sociaaleconomische gegevens, en een reeks managementstrategieën voor onderzoek en cultuur, economie, ruimtelijke ordening en toerisme.



Klassieke architectuur

Klassieke architectuur